Khmer | Pronunciation | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|
ទៅកាន់ | tɨv kan | to, toward | 68/39 |
Link to overview page
Link to dictionary
Expressing dislikes 2A — Cultural note

Offering help — Cultural note

Answering the phone — Cultural note

ប៉ុន្តែ សម្រាប់ក្រុមហ៊ុនដែលផ្ដល់សេវាកម្មផ្សេងៗ នៅពេលលើកទូរស័ព្ទរបស់អតិថិជន ត្រូវណែនាំឈ្មោះក្រុមហ៊ុន ឧទាហរណ៍ “អាឡូ ក្រុមហ៊ុន ... ជម្រាបសួរ មានអីឲ្យជួយដែរបង?”។
Apologizing — Cultural note

Requesting and granting permission 1 — Cultural note

Saying “I don’t understand” — Cultural note

Introducing someone else to others — Cultural note

សំពះទី ១ គឺសំពះរវាងមិត្តភក្តិ ឬសំពះទៅកាន់មនុស្សមានអាយុឬឋានៈតូចជាង ត្រូវដាក់ដៃផ្គុំត្រឹមទ្រូង។
សំពះទី ២ គឺសំពះទៅកាន់មនុស្សដែលមានអាយុឬឋានៈខ្ពស់ជាង ត្រូវដាក់ដៃផ្គុំត្រឹមចង្កា។
សំពះទី ៣ គឺសំពះទៅកាន់ឪពុកម្ដាយ ជីដូនជីតា ឬគ្រូបង្រៀន ត្រូវដាក់ដៃផ្គុំត្រឹមច្រមុះ។
សំពះទី ៤ គឺសំពះទៅកាន់ព្រះមហាក្សត្រឬព្រះសង្ឃ ត្រូវដាក់ដៃផ្គុំត្រឹមប្រជុំចិញ្ចើម។
សំពះទី ៥ គឺសំពះទៅកាន់ព្រះឬវត្ថុស័ក្ដិសិទ្ធិ ត្រូវដាក់ដៃផ្គុំត្រឹមថ្ងាស។
Coffee And Soft Drink (Sakanan) — 05

Tuk Tuk (Sakanan) — 10

Introducing oneself to others — Cultural note

⎯ ផ្ទះនៅណាដែរ?
⎯ អាយុប៉ុន្មានហើយ? (ដើម្បីដឹងថាអាយុបងឬប្អូន)
⎯ ចំណង់ចំណូលចិត្តអីគេ?
ជាដើម។ ចំពោះការណែនាំខ្លួននៅកន្លែងធ្វើការ ភាគច្រើន យើងតែងតែប្រាប់ឈ្មោះផ្នែកដែលខ្លួននៅ បន្ទាប់ពីប្រាប់ឈ្មោះ គឺថា ខ្ញុំឈ្មោះ ... នៅផ្នែក ...។
Tuk Tuk (Sakanan) — 12

Phone (Sakanan) — 04

Motorcycle Taxi (Sakanan) — 12

Motorcycle Taxi (Sakanan) — 13

Breaking A Bowl (Sakanan) — 13

Phone (Sakanan) — 11

Fruits (Sakanan) — 08

Motorcycle Taxi (Sakanan) — 05

Pickpocket (Sakanan) — 18

Grilled Fish (Sakanan) — 04
