Tones: M = mid, HR = high-rising, H = high, HF = high-falling, LF = low-falling
Isaan | Pronunciation | Tones | Thai | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|---|---|
เลย | lə:i | HR | เลย | 1. futher on, beyond, past {เข็มน้อยเลยเลขสิบสองไป = the minute hand has passed number twelve} 2. too much 3. at all 4. definitively 5. completely, utterly |
261/123 |
Link to overview page
Link to dictionary
Vocabulary recordings — ไปนำบ่
ไปนำบ่ เฮาถามคนอื่นว่า เจ้าไปนำข้อยบ่ อันนี้คือมันทันได้เกิดขึ้น มันทันได้เกิดขึ้นเลย ขั้นเฮาถามไปคำว่า บ่ แล้วเขาตอบมาว่า ไป แล้วสิ่งนั้นมันกะเกิดขึ้น
Vocabulary recordings — นอนแล้วติ
ญกโตอย่างอีกโตอย่างหนึ่งกะคือว่า ขั้นสิถามว่า นอนแล้วติ คนที่ถามไปกะอาดสิคิดว่า คนที่เฮาถามนั้น เขากำลังนอนอยู่ หลือกำลังสินอนอยู่ หลือกำลังนอนหลับอยู่ เฮากะเลยถามไปว่า นอนแล้วติ
Vocabulary recordings — Planting rice 04
แล้วกะเฮากะสิถ้าจนเข้าซุมนี้มันเกิด จนมันใหญ่ บ่ต้องเฮ็ดอี่หยังอีกเลยนอกจากใส่ปุย หลือว่าหาแนวบำลุงให้มันซื่อๆ เนาะ แล้วกะถ้าจนมันใหญ่ จนได้เกี่ยวเข้าส่ำนั้น เฮาบ่ต้องเฮ็ดอี่หยัง เป็นวิทีที่ง่ายพอสมควนเนาะ
Vocabulary recordings — Planting rice 06
เข้าซุมนี้ เข้าที่เป็นมะเล็ดพันนี้หละ เฮาสิไปหว่านก่อน เพื่อที่สิให้ต้นเข้านั้นมันเป็นก้าก่อนเด่ะ เป็นต้นก้า หว่านถี่ๆ กัน หว่านแหน้นปึ่บหนาตึ่บเลย บ่ต้องหว่านห่างๆ คือกันกับกานผาย เพาะว่าเฮาสิเอาเข้าซุมนี้มาเป็นก้า
Vocabulary recordings — Planting rice 09
อันนี้กะสิเป็นวิทีกานดำนาแล้วกะผายเข้า มันกะสิแตกต่างกันพอสมควน เป็นวิทีที่แตกต่างกัน กานผายเข้ากะสิง่าย บ่หญุ้งญาก ขั้นตอนบ่หญุ้งญากปานใด แต่ว่าคนซู่มื้อนี้กะหันนิยมมาผายเข้าหลาย บ่คือสะหมัยก่อน สะหมัยก่อนกะสิพากันดำเอา เพื่อที่สิได้ผนผะหลิดหลายกว่า เนาะ กานผายเข้า ผนผะหลิดสิได้เคิ่งต่อเคิ่งเลย กะอาดสิบ่ได้หลายท่อกานดำ
Vocabulary recordings — Planting rice 03
แล้วกะเอาเข้าซุมนั้นไปหว่าน หว่านในไฮ่นาที่เฮาเตียมนาดิน ไฮ่นาที่เฮาเตียมนาดิน หลือว่าไถฮุด เฮ็ดให้นาดินมันงามแล้ว พ้อมเอาเข้านั้นหว่านลงไป กานผายนี้กะเอาเข้าซุมนี้หละไปหว่านลงเลย หว่านบ่ถี่เด่ะ หว่านห่างๆ จักหน่อย หว่านห่างๆ พอสมควนเพื่อที่สิให้เข้าซุมนั้นมันเกิดขึ้นมา บ่ถี่กันหลาย บ่แออัด หลือว่าบ่แหน้นคักปานใดเนาะ
Vocabulary recordings — Planting rice 10
แต่ว่าคนสะหมัยนี้นิยมกานผาย เพาะว่ามันบ่ได้ใซ้เวลาโดน คือหว่านแล้ว กะแล้วถ้าเกี่ยวอย่างเดียว กานดำกะคือต้องมาหว่านเป็นก้า ถ้าก้าใหญ่ แล้วกะจั่งมาดำ แล้วกะถ้าใหญ่อีก มันหลายวิที หลายขั้นตอน กะเลยคนส่วนมากสิผายเอา แต่ว่าบ่ค่อยดำหลาย แต่ว่ากะญังมีคนหลงเหลียอยู่ที่สิเฮ็ด หลือว่าญังมีคนเฮ็ดกานดำนี้คือเก่าเนาะ แล้วกะอันนี้กะเป็นกานเว้าค่าวๆ เนาะ เกี่ยวกับกานดำไฮ่ดำนาบ้านเฮาเนาะ
Vocabulary recordings — Planting rice 05
แล้วกะอีกวิทีหนึ่งเนาะเป็นวิที เขาเอิ้นว่ากานดำนา ดำไฮ่ดำนานี้หละเนาะ ขั้นตอนแลกเฮากะสิมีเม็ดพันคือกันนั้นหละ เม็ดพันกะสิ แล้วแต่คนสิเอาเม็ดพันแบบใดมา กะอาดสิเป็นเม็ดพันคือกันกับกานผายเข้าเลยเนาะ ขั้นตอนแลกกะเอาเข้าไปแซ่คือกัน แล้วแต่พุใดสิแซ่โดนบ่โดน สองสามมื้อกะได้ กะเอาแซ่ไว้ แล้วกะ ขั้นตอนแลกเฮากะเอาเข้าที่แซ่นั้นหละไปหว่านในไฮ่นา บ่ต้องให้ใหญ่ปานใด แล้วแต่ปะลิมานเข้า เฮาสิเอาเข้าซุมนี้ไปหว่านในไฮ่ตงนั้นที่เฮาไถฮุด หลือว่าไถนาดินไว้งามแล้ว พ้อมที่สิเอาเข้านี้ไปหว่านแล้ว
Basic vocabulary — page 21 — Series B, pictures 16-17: cold, warm/hot
นี้เป็นอี่หยัง อันนี้เป็นลึดูหนาว เป็นลึดูหนาว
ในลึดูหนาวนี้สิเฮ็ดให้อากาดเย็น หลือมีความเย็นนั้นหละ
แล้วเป็นหญังพุหญิงคนนี้ เขาคือใส่หมวก เขากะอาดสิหนาว หลืออาดสิเย็น เขากะเลยใส่หมวก เพื่อที่สิให้มันลดอากานเย็น หลืออากานหนาว ให้มันอุ่นขึ้น หลือมีล้างกายอุ่นขึ้นนั้นหละ
17
นี้คืออี่หยัง เป็นหน้าฮ้อน หลืออากาดฮ้อนนั้นหละ
อยู่หน้าของเขาเป็นน้ำอี่หยัง เป็นเหงี่ย เหงี่ยอยู่หน้าเขาไหลออก เพาะว่าอากาดมันฮ้อน เหงี่ยอยู่หน้าเขากะเลยออก
แล้วเขาใส่หมวกบ่ตอนนี้ บ่ ตอนนี้เขาบ่ได้ใส่หมวก อากาดมันบ่ได้หนาว เขากะเลยบ่ใส่หมวก เพาะว่าอากาดมันฮ้อน
Basic vocabulary — page 11 — Series B, pictures 04-05: incense stick, to light, match
นี้คืออี่หยัง นี้คือทูบ ทูบสามดอก เสียบเฮียงกันอยู่
ทูบเอาไว้เฮ็ดหญัง ทูบเอาไว้จุด ทูบเอาไว้บูชา เอาไว้ไหว้พะ
คนสาสะนาพุด สิใซ้ทูบไหว้พะ หลือขอพอนสิ่งต่างๆ
ทูบมันหอมบ่ แล้วแต่ยี้ฮ้อทูบ ยี้ฮ้อทูบใดหอม มันกะหอม ยี้ฮ้อทูบใดบ่หอม มันกะบ่หอม
5
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังจุดทูบ เขาใซ้ไม้ขีดจุดทูบ
จุดทูบสามดอก ตอนนี้เขาจุดไปแล้วสองดอก เขากำลังจุดดอกที่สาม
ทูบมันหอมบ่ กะหน้าสิหอมอยู่ แต่ว่าบางยี้ฮ้อกะบ่หอม บางยี้ฮ้อกะหอม
ตอนนี้มันมีควนบ่ มีอยู่ มีควนพ้อม เพาะว่าเขากำลังจุด มันกะเลยมีควนพ้อม
แล้วตอนนี้กำลังจุดดอกที่สาม ดอกที่สามกะกำลังมีเปวไฟพ้อม
Basic vocabulary — Page 23 — Series B, pictures 09-10: to think
เขากำลังเฮ็ดหญัง กะมีพุหญิงพุหนึ่ง เขากำลังคิด
เขากำลังใซ้สะหมองอยู่ เขาอาดสิคิดเลี่ยงนั้นเลี่ยงนี้กะได้
จักว่าเขาสิคิดอี่หยัง เฮากะบ่ฮู้นำเขา
ความคิดนี้มันเว้าออกมาได้บ่ กะได้อยู่ แต่ว่าขั้นมันเป็นความคิดมันกะสิอยู่ในใจของเฮา หลือว่าบ่ได้เว้าออกมา นอกจากว่าเฮาสิคิดแล้วๆ เฮาอยากสิเว้าออกมา เฮากะจั่งเว้าออกมาได้
10
เขากำลังเฮ็ดหญัง กะมีพุซายพุหนึ่ง เขากำลังคิดคือกัน
จักเขาคิดอี่หยังอยู่ อันนี้เฮากะบ่ฮู้คือกัน
เขาอาดสิคิดเลี่ยงนั้นเลี่ยงนี้กะได้ เฮากะบ่ฮู้นำเขาว่าเขาคิดอี่หยัง เพาะว่าพุซายคนนี้เขามีแต่คิด เขาบ่ได้เว้าออกมา เฮากะเลยบ่ฮู้ว่าเขาคิดอี่หยัง
Vocabulary recordings — ปากเป็น 1
ในเหดกานที่แบบว่า มีคนคนหนึ่งมาญ้องเฮาว่า คือหล่อแท้ คืองามแท้ คือพุดีแท้ คือเลียนเก่งคักแท้ คือญ้องเฮาคัก ญ้องเฮาแน่ แบบว่าซมเฮาคักนั้นหละ คำว่าญ้องกะคือคำว่าซมเนาะ เขากะมาญ้องเฮามาซมเฮาคัก แบบว่าญ้องเกินเหด ญ้องคัก ญ้องแน่ ญ้องกะด้อกะเดี้ยนั้นหละ เฮากะเลยสิเว้า เว้าไปว่า คือมาปากเป็นแท้ คือมาเว้าดีแท้
ความหมายคำว่าปากเป็นหนะ ที่นี้กะคือแบบว่า เฮาเป่งคำเว้า เฮาเว้าออกไปแบบว่า เขาคือปากดีแท้ คือปากเก่งแท้ คือเว้าเป็นแท้ ปะมานนั้นเนาะ ความหมายนี้กะคือ[แบบ]ว่า เขาได้มาญ้องเฮาคักโพด มาญ้องเฮาอี่หลี ญ้องเฮาคัก ญ้องเฮาแน่ เฮากะเลยสิเว้าออกไปแบบว่า มาปากเป็นแท้ มาเว้าดีแท้
Basic vocabulary — Page 23 — Series B, pictures 01-02: ice cubes, ice cream
นี้คืออี่หยัง อันนี้คือน้ำแข็ง
เป็นก้อนน้ำแข็ง ก้อนน้ำแข็งสองก้อน
ก้อนน้ำแข็งมันเป็นอี่หยัง มันกำลังสิละลาย ก้อนน้ำแข็งมันกำลังสิละลาย
เป็นหญังมันคือสิละลาย เพาะว่ามันฮ้อน
ขั้นมันฮ้อนหลาย น้ำแข็งมันกะสิละลาย เพาะว่าน้ำแข็งมันเป็นน้ำ มันเฮ็ดมาจากน้ำ ปะสาเอาน้ำไปใส่ในตู้เย็น หลือว่าไปแซ่แข็ง มันกะสิเฮ็ดให้เป็นน้ำแข็ง เฮ็ดจากน้ำให้กายเป็นน้ำแข็ง
2
นี้คืออี่หยัง อันนี้กะเป็นไอติม
ไอติมมันกินได้บ่ กะกินได้อยู่ ไอติมมันกินได้อยู่
ไอติมมันเป็นของหวาน เด็กน้อยสิมักกิน พุใหญ่กะสิมักกินคือกัน เพาะว่ามันหวาน แล้วกะเย็นพ้อม
ไอติมมันเป็นอี่หยังตอนนี้ มันกำลังสิละลาย
เป็นหญังมันคือสิละลาย กะญ้อนว่ามันฮ้อน อากาดมันฮ้อน หลือว่าไอติมมันอยู่ข้างนอก มันกะเลยสิละลาย
ขั้นไอติมอยู่ในตู้เย็น มันกะสิบ่ละลาย
Basic vocabulary — Page 26 — Series B, pictures 09-10: to smile
พุหญิงคนนี้เขากำลังเฮ็ดหญัง เบิ่งหน้าตา เบิ่งซงเบิ่งลักสะนะท่าทางแล้ว เขากำลังยิ้ม หลือว่าสิหัวล้อนั้นเองเนาะ แต่ว่าเบิ่งซงคักๆ แล้ว เขากำลังยิ้ม
เป็นหญังเขาคือยิ้ม เขากะอาดสิมีความสุข หลือว่าเขาอาดสิมีสิ่งที่เฮ็ดให้เขาดีใจ หลือว่าให้เขาพูมใจ เขากะเลยยิ้มออกมา
ขั้นพุหญิงคนนี้ เขาบ่มีสิ่งที่เฮ็ดให้เขาพูมใจ หลือว่าสิ่งที่ให้เขาดีใจ เขากะอาดสิบ่ยิ้มออกมา เพาะว่าแต่ละคนกะบ่ได้สิยิ้มได้ตะหลอดเวลา ขั้นบ่มีสิ่งที่ดี เขากะบ่ยิ้ม
10
พุซายคนนี้เขากำลังเฮ็ดหญัง เบิ่งลักสะนะท่าทางแล้ว เขากำลังยิ้มคือกัน
เขาอาดสิมีความสุขคัก มีความสุขอี่หลี เขากะเลยยิ้ม
ขั้นเขาบ่มีความสุข เขากะบ่ยิ้ม แม่นบ่ เจ้าว่าคือข้อยบ่ ขั้นเขาบ่มีความสุข เขากะบ่ยิ้ม เขากะฮ้องไห้ เขากะหน้าบูดอึ้งตึ้งพุ้นแหล้ว ขั้นเขาบ่มีความสุขนั้นหละเนาะ
Vocabulary recordings — ปากเป็น 2
มีคนคนหนึ่ง เขามา แบบว่า มาว่าเฮาจั่งซั้นจั่งซี้ มาเว้า มาว่าเฮาในทางที่บ่ดี หลือว่าเขาคนนั้นเป็นเด็กน้อย แล้วไปเว้าว่าพุใหญ่จั่งซั้นจั่งซี้ เว้าจั่งซั้นจั่งซี้ หลือว่าเป็นเด็กน้อยที่เว้าคำที่บ่ดี เว้าคำที่บ่สุพาบ แล้วกะเว้าบ่ม่วน เฮากะเลยสิเว้าออกไปว่า คือปากเป็นแท้ คือเว้าบ่ดีแท้ คือปากสะมะแจะแท้
ความหมายในลูบแบบนี้ หลือว่าในปะโยกแบบนี้ที่เฮาเว้าออกไปว่า คือปากดีแท้ ความหมายในแบบนี้กะคือ เขาคนนั้นเว้าบ่ดี เว้าบ่ม่วน เว้าบ่สุพาบ เว้าบ่ดีปานใด เว้าบ่มีกาละเทสะ บ่มีความ เป็นเด็กน้อย บ่มีมาละย้าด ความหมายในทางที่บ่ดีเนาะ คำว่าปากเป็นหนะ ที่นี้หนะ ตอนนี้เนาะ แล้วกะคำว่าสะมะแจะกะค้ายๆ กับคำว่าปากเป็นนั้นหละ กะคือว่าเว้าบ่ดี เว้าไปทั่วไปทีบ เว้ามั่วซั่ว เว้าบ่มีสาละ เว้าบ่มีเหดผน เว้าไปทั่วไปทีบนั้นหละ ความหมายเนาะ
Basic vocabulary — page 07 — Series B, pictures 09-11: noodle soup, chicken, pork, chili
นี้คืออี่หยัง นี้คือกวยเตียว
กวยเตียวอี่หยัง กวยเตียวไก่
กวยเตียวไก่มีจักถ้วย กวยเตียวมีถ้วยเดียว
กวยเตียวถ้วยใหญ่บ่ บ่ กวยเตียวถ้วยบ่ใหญ่ กวยเตียวถ้วยพอดี
ในถ้วยมีกวยเตียวไก่หลายบ่ มีหลายอยู่ มีเกียบเต็มถ้วย
10
นี้คืออี่หยัง นี้คือกวยเตียว
กวยเตียวอี่หยัง กวยเตียวหมู
กวยเตียวหมูกับกวยเตียวไก่มันต่างกันบ่ กะต่างกันอยู่ แต่บ่ต่างกันหลาย กวยเตียวไก่กะสิใส่ไก่ กวยเตียวหมูกะสิใส่หมู
11
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังปุงกวยเตียว
เป็นหญังเขาคือปุงกวยเตียว เขาอาดสิกินลดซาดที่เขาอยากกินกะได้
เขาใส่อี่หยังลงไปในกวยเตียว ตอนนี้เขาใส่บักพิกลงไปในกวยเตียว
เป็นหญังเขาคือใส่บักพิกลงไปในกวยเตียว เขาอาดสิกินเผ็ดๆ เขากะเลยใส่บักพิกลงไปในกวยเตียวกะได้
เขาใซ้อี่หยังตักบักพิก เขาใซ้ซ้อนตักบักพิกแล้ว[เอา]มาใส่ในถ้วยกวยเตียว
เขาใส่บักพิกหลายบ่ บ่ลู้คือกันว่าเขาใส่บักพิกหลายบ่ อาดสิใส่หลายกะได้
Vocabulary recordings — เข้าแลง
ต่อไปกะสิเป็นคำว่า เข้าแลง เนาะ เข้าแลงนั้นกะหมายถึงว่า เข้าญามมื้อแลง เข้าคาบญามมื้อแลง ตอนค่ำๆ หลือว่าญามมื้อแลงฮอดตอนดึกๆ นั้นเองเนาะ กะสิเอิ้นว่าเข้าแลง อาดสิเป็นสี่โมงแลง ห้าโมงแลง หกโมงแลง หลือว่าทุ้มหนึ่ง สองทุ้ม สามทุ้มจั่งซี้เนาะ กะสิเอิ้นว่าเข้าแลงเนาะ กะ
— กินเข้าแลงแล้วติ
— กินเข้าแลงไป่
— ได้หญังกินแลงหละ
— ได้อี่หยังกินเข้าแลงน่อ
กะสิเว้าปะมานนี้ กะสิเอ่ยปะมานนี้เนาะ แล้วกะต่อไปกะสิเป็นญามมื้อคืนแล้ว ขั้นหลังจากแลงแล้ว หลือว่าค่ำแล้ว กะสิเป็นญามดึกต่อไปเนาะ คนอี่สานส่วนมากสิบ่อยู่ฮอดดึกบ่นั้น สิบ่มีเข้าที่มีคาบต่อไปอีก เพาะว่าคนอี่สานสิเข้านอนเล็ว หลือว่าบ่เฮ็ดอี่หยังเลยเวลาดึกไปฮอดปานนั้นเนาะ แล้วกะคนอี่สานกะสินิยมพากันนอนเล็ว หลือว่าพากันฟ้าวนอนนั้นเองเนาะ เพาะว่ามื้อใหม่สิได้เฮ็ดงาน ไปเฮ็ดงาน หลือว่าไปเฮ็ดไฮ่เฮ็ดนา แล้วกะสิมีเข้าเซ้าต่อไป
Basic vocabulary — Page 23 — Series B, pictures 06-08: to work out/exercise, to swim, to lift weights
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังออกกำลังกาย เขากำลังแล่นออกกำลังกาย
เขาแล่นอยู่จักคน เขาแล่นอยู่พุเดียว
แล้วเขาแล่นออกกำลังกายเฮ็ดหญัง เขากะอาดว่า อยากสิมีล้างกายแข็งแลง เขากะเลยสิแล่นออกกำลังกาย
แล้วเขาแล่นออกกำลังกายจั่งใด เขากะแล่นไปเลี้ยยๆ ปะสาแล่นออกกำลังซื่อๆ มันกะได้กำลังมาแล้ว กะสิเฮ็ดให้เฮาสุกขะพาบล้างกายแข็งแลง
7
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังหว้ายน้ำ
เขาหว้ายน้ำเฮ็ดหญัง เขากะอาดสิฮ้อน หลืออาดสิอยากเหล้นน้ำ เขากะเลยมาหว้ายน้ำอยู่หนี้
แล้วเขาหว้ายน้ำอยู่ใส อาดสิหว้ายอยู่ในสะน้ำกะได้ อาดสิหว้ายอยู่ในทะเลกะได้ แล้วแต่เขาสิหว้ายอยู่ใส
8
เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังออกกำลังกายคือกัน เขากำลังออกกำลังกาย
เขาออกกำลังกายจั่งใด เขากะญกแนวญก
อันนี้มันเป็นแนวญก มีแนวญกฝั่งซ้าย กับ[แนวญก]ฝั่งขวา เขาใซ้มือสองข้างของเขาญกแนวญกขึ้นมา แล้วกะญกขึ้นญกลง
เพาะว่าเขาสิออกกำลังกาย เคี่ยงญกอันนี้ หลือว่าแนวญกอันนี้ มันเฮ็ดให้เฮามีกำลังมือกำลังแขนได้
Basic vocabulary — Page 28 — Series B, pictures 16-17: to exercise, strong/strength
เขากำลังเฮ็ดหญัง กะมีพุซายพุหนึ่งเนาะ กำลังออกกำลังกาย
เบิ่งซงแล้วคือสิเป็นตาเมี่ยย หลือว่าบ่มีแฮง หลือว่าเป็นคนบ่แข็งแลงปานใดที่สิมาออกกำลังกายเนาะ
เขาอาดสิบ่เคยออกกำลังกายจักเที่ย หลืออาดสิเป็นเที่ยแลกของเขาที่มาออกกำลังกาย กะเลยเฮ็ดให้ต้องใซ้แฮงหลาย หลือว่าบ่มีพะละกำลังที่สิญกเคี่ยงออกกำลังกายนี้
แล้วเขาญกอี่หยังตอนนี้ กะบ่แน่ใจคือกัน เขาอาดสิเอิ้นว่าแนวญกเนาะ แนวญก ขั้นสำหลับคนอี่สานเขาเอิ้นว่าแนวญกออกกำลังกายเนาะ
กะญกบ่ขึ้น ญกบ่ขึ้นญกบ่ไหวเนาะ กะเลยเฮ็ดให้เขาเฮ็ดสีหน้าที่สิใซ้พะลังหลายๆ เนาะ
17
เขากำลังเฮ็ดหญัง กะมีพุซายพุหนึ่งเนาะ กำลังยืนออกกำลังกายอยู่
ใซ้มือสองข้างญกแนวญกพุ้นแหล้ว ญกบึ่ดๆๆๆๆ ขึ้นเนาะ
เบิ่งซงแล้วเขาอาดสิมีแฮงคัก หลือว่าอาดสิเป็นคนมีพะละกำลังหลาย หลือว่าแข็งแลงเติบเนาะ จั่งญกได้แบบนี้ ญกขึ้นญกลงได้สะบายพุ้นหนะ
ญกขึ้นสูงซ้ำแมะ คือสิมีแฮงคักเนาะ
Basic vocabulary — Page 23 — Series B, pictures 16-17: spade, to dig
อันนี้คืออี่หยัง อันนี้เป็นพั้ว
พั้วนี้เอาไว้ถ้าเฮ็ดหญัง พั้วนี้กะใซ้ได้หลายอย่าง เอาไว้ไปตักดิน ตักปุย ตักอี่หยังกะได้ที่เฮาสิสามาดเอามันไปตักได้
พั้วเฮ็ดมาจากอี่หยัง กะเฮ็ดมาจากเหล็ก หลือว่าเหล็กเปๆ
พั้วนี้ค้ายๆ กับบักจกคือกัน แต่ว่ามันก่นบ่ได้ แต่ว่าสามาดซ้วนได้หลือว่าตักขึ้นมาได้
มันกะสิต่างจากบักจกหน่อยหนึ่ง ขั้นบักจกกะสามาดขุดได้ ก่นได้ ตักขึ้นมากะได้ แต่อันนี้เอาไว้ถ้าตักขึ้นมา ซ้วนขึ้นมาซื่อๆ ก่นกะก่นได้ ก่นได้หน่อยเดียว บ่สามาดก่นได้ลึก
17
เขากำลังเฮ็ดหญัง กะมีพุซายพุหนึ่ง เขากำลังใซ้พั้วอันหนึ่งนี้หละ กำลังจับพั้ว แล้วกะตักดิน อาดสิซ้วนดินขึ้นมา หลือว่าตักดินขึ้นมาจากในหลุมกะได้
แล้วเขาไปตักดินหลือว่าไปเฮ็ดอี่หยังอยู่หั้น เขากะอาดสิเฮ็ดปูกผัก หลือว่าเฮ็ดสวนนั้นสวนนี้ ปูกอันนั้นปูกอันนี้ เขากะเลยใซ้พั้วอันนี้ไปตักดิน หลือว่าไปพวนดินกะได้