Translations are evolving and should be taken as indicative only! For a guide to the tones and the spelling system used to write this variety of Isaan (Khon Kaen), see the "tone guide" on the overview page.

Tones: M = mid, HR = high-rising, H = high, HF = high-falling, LF = low-falling

IsaanPronunciationTonesThaiEnglish/Notes#occ
ขึ้น khʉn LF ขึ้น 1. to go up, to increase
2. sun: to rise {ตะเว็นกำลังขึ้น = the sun is rising}
3. more
4. bus/train etc.: to get on, to board {พุโดยสานขึ้นลดไฟเบิดแล้ว = all passengers have boarded the train}
290/101

Link to overview page
Link to dictionary

Basic vocabulary — Page 29 — Series A, pictures 04-05: stone, to lift, to put/set/lay down


4 เขากำลังญกก้อนหินขึ้น
5 เขากำลังวางก้อนหินลง

Basic vocabulary — Page 29 — Series A, pictures 19-20: stairs, to go up, to go down


19 เขากำลังขึ้นบันได
20 เขากำลังลงบันได

Basic vocabulary — page 08 — Series A, pictures 06-08: airplane, to fly, to land, to fall/crash


6 เคี่ยงบินกำลังบินขึ้น
7 เคี่ยงบินกำลังลงพื้น
8 เคี่ยงบินมันกำลังสิตก

Basic vocabulary — Page 23 — Series A, pictures 03-05: to grow, tree, person, fish


3 ต้นไม้ต้นใหญ่ขึ้น
4 คนกะโตใหญ่ขึ้น
5 ปากะโตใหญ่ขึ้น

Basic vocabulary — Page 30 — Series A, pictures 06-08: to get off, car, bus, boat


6 เขากำลังลงจากลด
7 เขากำลังลงจากลดบั่ด
8 เขากำลังขึ้นมาจากเลีย

Basic vocabulary — Page 33 — Series A, pictures 11-13: to get in/on a car, bus, boat, to board


11 เขากำลังขึ้นลด ขึ้นลดเก็ง
12 เขากำลังขึ้นลดบั่ด
13 เขากำลังขึ้นเลีย

Basic vocabulary — Page 03 — Series A, pictures 04-08: moon, sky, sun, to rise, to set


4 นี้คืออี่เกิ้ง
5 อี่เกิ้งอยู่เทิงท้องฟ้า
6 นี้คือตะเว็น
7 ตะเว็นกำลังขึ้น
8 ตะเว็นตกดิน

Basic vocabulary — Page 02 — Series A, pictures 12-15: motorbike, to ride, up, down, hill


12 นี้คือมอเตอไซ
13 เขากำลังขับมอเตอไซ
14 เขาขับมอเตอไซขึ้นโนน
15 เขาขับมอเตอไซลงโนน

Basic vocabulary — page 12 — Series A, pictures 08-11: heavy, light, to weigh, stone, to lift


8 นี้คือก่องใบน้อยกับใบใหญ่
9 เขากำลังเอาก่องไปซั่ง
10 เด็กน้อยพุซายกับก้อนหิน
11 เขากำลังญกก้อนหินขึ้น

Basic vocabulary — page 15 — Series A, pictures 11-15: bus, to get on/off, bus station


11 นี้คือลดบั่ด
12 เขากำลังสิขึ้นลดบั่ด
13 ลดกำลังสิแล่น
14 ลดบั่ดกำลังสิจอดซานซาลา
15 คนกำลังลงลดบั่ด

Basic vocabulary — page 22 — Series A, pictures 15-18: eye, to look, to close the eyes


15 อันนี้คือตา เขากำลังแนมไปข้างหน้า
16 เขากำลังแนมไปทางซ้าย
17 เขากำลังหลับตา
18 เขากำลังแนมขึ้นไปเทิง

Basic vocabulary — Page 01 — Series A, pictures 04-10: cat, to sit, to jump, chair, to sleep, to eat, fish, to walk, to look at, bird


4 แมวกำลังนั่งอยู่
5 แมวกำลังโดดขึ้นเทิงโต่ะ
6 แมวกำลังนอนหลับ
7 แมวกำลังโดดลงโต่ะ
8 แมวกำลังกินปา
9 แมวกำลังญ่าง
10 แมวกำลังแนมเบิ่งนก

Vocabulary recordings — ไปนำบ่

ไปนำบ่ เฮาถามคนอื่นว่า เจ้าไปนำข้อยบ่ อันนี้คือมันทันได้เกิดขึ้น มันทันได้เกิดขึ้นเลย ขั้นเฮาถามไปคำว่า บ่ แล้วเขาตอบมาว่า ไป แล้วสิ่งนั้นมันกะเกิดขึ้น

Vocabulary recordings — ไปตั๊วะ/แม่นตั๊วะ

เจ้าไปโลงเลียนบ่ เฮากะอาดสิตอบไปว่า ไป ไปอยู่ หลือสิเฮ็ดให้ปะโยกนี้มันเข้มขึ้นหลือว่ามันแข็งขึ้น เฮากะอาดสิตอบไปว่า ไปตั๊วะ กะไปตั๊วะ หลือสิมีคนมาถามเฮาอีกว่า เจ้าเป็นนักเลียนติ เจ้าเป็นนักเลียนแม่นบ่ แม่นตั๊วะ กะแม่นตั๊วะ กะเป็นตั๊วะ

Vocabulary recordings — กินเข้าบ่

กินเข้าบ่ เจ้ากินเข้านำข้อยบ่ ปะโยกนี้กะคือว่ามันทันได้เกิดขึ้น คนที่เฮาถามไปอาดสิญ่างมากินเข้ากับเฮา หลือสิบ่กินกะได้ ขั้นเฮาถามไปว่า กินเข้าบ่ คนนั้นอาดสิญ่างมากินเข้ากับเฮา หลือเขาสิตอบว่า บ่กิน กะได้ บ่กินดอก

Vocabulary recordings — Planting rice 07

ต้นก้านี้กะ ถ้าให้มะเล็ดเข้า หลือว่าเม็ดเข้าที่เฮาไปหว่านเป็นก้านั้นหนะ ใหญ่พอสมควน หลือว่าปะมานสอกหนึ่งเนาะ เพื่อที่สิเอาไปดำต่อไป เฮากะเอาต้นก้านั้นหละหลก ขั้นเฮาหลกขึ้นมา เขาสิเอิ้นว่า หลกก้าเนาะ กะตอนเฮาหว่านนั้น เฮาสิเอิ้นว่า หว่านก้า เฮากะสิเอาก้าต้นนั้นหละไปดำต่อไป

Basic vocabulary — page 22 — Series B, pictures 19-20: to throw and catch a ball


19
เด็กน้อยคนนี้กำลังเฮ็ดหญัง เด็กน้อยคนใส่เสี้ยสีซมพูนี้เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังโญนลูกบอน
เขากำลังโญนลูกบอนไปข้างหน้า
เขาใซ้มือของเขา ออกแฮงจากมือของเขา แล้วกะโญนลูกบอนไปข้างหน้า

20
เด็กน้อยคนนี้เขากำลังเฮ็ดหญัง เด็กน้อยคนใส่เสี้ยสีฟ้านี้เขากำลังเฮ็ดหญัง เขากำลังฮับลูกบอน
เขาใซ้มือสองข้างของเขาญกมือขึ้น แล้วเขากำลังฮับลูกบอน

Vocabulary recordings — Planting rice 03

แล้วกะเอาเข้าซุมนั้นไปหว่าน หว่านในไฮ่นาที่เฮาเตียมนาดิน ไฮ่นาที่เฮาเตียมนาดิน หลือว่าไถฮุด เฮ็ดให้นาดินมันงามแล้ว พ้อมเอาเข้านั้นหว่านลงไป กานผายนี้กะเอาเข้าซุมนี้หละไปหว่านลงเลย หว่านบ่ถี่เด่ะ หว่านห่างจักหน่อย หว่านห่างพอสมควนเพื่อที่สิให้เข้าซุมนั้นมันเกิดขึ้นมา บ่ถี่กันหลาย บ่แออัด หลือว่าบ่แหน้นคักปานใดเนาะ

Vocabulary recordings — Planting rice 02

กะสิเลิ้มจากกานผายเข้ากะเนาะว่าวิทีกานผายเข้านี้มันเฮ็ดจั่งใด ขั้นตอนแลกเนาะ กานผายเข้านี้เฮากะต้อง กานเฮ็ดเข้า ผายเข้านี้ เฮากะต้องมีมะเล็ดพันหลือว่าเม็ดเข้าที่เฮาคัดไว้ถ้าเฮ็ดเป็นพัน หลือว่าไว้ถ้าปูกในปีต่อไป เฮากะสิเก็บไว้ แล้วกะเอาไว้ถ้ามาเฮ็ดเนาะ เข้าซุมนั้นเฮากะเอามา อาดสิเป็น ขั้นตอนแลกเฮากะสิเอาเข้าซุมนั้นมาแซ่น้ำก่อนเนาะ แซ่น้ำในโอ่ง ให้มัน อาดสิ ให้มันสิแตก ให้เม็ดเข้าสิแตกที่สิให้มันหว่านขึ้นแล้วสิเกิดเนาะ กะแซ่น้ำ จัก สองสามมื้อเนาะ

Basic vocabulary — page 21 — Series B, pictures 16-17: cold, warm/hot


16
นี้เป็นอี่หยัง อันนี้เป็นลึดูหนาว เป็นลึดูหนาว
ในลึดูหนาวนี้สิเฮ็ดให้อากาดเย็น หลือมีความเย็นนั้นหละ
แล้วเป็นหญังพุหญิงคนนี้ เขาคือใส่หมวก เขากะอาดสิหนาว หลืออาดสิเย็น เขากะเลยใส่หมวก เพื่อที่สิให้มันลดอากานเย็น หลืออากานหนาว ให้มันอุ่นขึ้น หลือมีล้างกายอุ่นขึ้นนั้นหละ

17
นี้คืออี่หยัง เป็นหน้าฮ้อน หลืออากาดฮ้อนนั้นหละ
อยู่หน้าของเขาเป็นน้ำอี่หยัง เป็นเหงี่ย เหงี่ยอยู่หน้าเขาไหลออก เพาะว่าอากาดมันฮ้อน เหงี่ยอยู่หน้าเขากะเลยออก
แล้วเขาใส่หมวกบ่ตอนนี้ บ่ ตอนนี้เขาบ่ได้ใส่หมวก อากาดมันบ่ได้หนาว เขากะเลยบ่ใส่หมวก เพาะว่าอากาดมันฮ้อน