Rainy Season (Sakanan) — 14


បន្ទាប់មកទៀតរូបភាពទី ១៤ រូបភាពទី ១៤ យើងឃើញថា បន្ទាប់ពីមេឃភ្លៀងរួចហើយ បន្ទាប់ពីមេឃភ្លៀង មេឃក៏ចាប់ផ្ដើមស្រឡះអញ្ចឹងយើងឃើញពពកខ្មៅទាំងអស់ កំពុងតែរសាត់ចេញពីព្រះអាទិត្យអញ្ចឹងយើងឃើញព្រះអាទិត្យកំពុងតែបញ្ចេញពន្លឺ ឬក៏បញ្ចេញរស្មីមកវិញ ដូច្នេះបានន័យថាមេឃភ្លៀង លែង មេឃលែងភ្លៀងហើយ អញ្ចឹងយើងឃើញមេឃចាប់ផ្ដើមស្រឡះបន្តិចម្ដងៗ ហើយពពកខ្មៅក៏ចាប់ផ្ដើមរសាត់ចេញ ពពកក៏ចាប់ផ្ដើមរសាត់ចូលមកវិញអញ្ចឹងបន្ទាប់ពីភ្លៀង មេឃស្រឡះ ដែលយើងឃើញនៅក្នុងសុភាសិតខ្មែរក៏បាននិយាយថា ក្រោយភ្លៀង មេឃស្រឡះអញ្ចឹងអត់មានពពកខ្មៅទៀតទេ នៅពេលដែលអត់មានពពកខ្មៅ គឺយើងបានន័យថា មេឃក៏លែងភ្លៀងដែរដូច្នេះព្រះអាទិត្យក៏ចាប់ផ្ដើមបញ្ចេញពន្លឺមកលើផែនដីម្ដងទៀត ដោយពុំមានមេឃភ្លៀងនោះទេ ដោយបានន័យថាភ្លៀងរាំងហើយ

Link to overview page
Link to dictionary

KhmerPronunciationEnglish/Notes
បន្ទាប់មក bɑntoap mɔɔk next, then, afterwards, later
ទៀត tiət 1. again, still, more, further, yet, additional
2. to be different, other
រូបភាព ruup pʰiep 1. image, picture, drawing, photo
2. appearance, form, shape
ទី tii 1. particle used to form ordinal numbers
2. spot, place, location
3. rank, function, service
យើង yəəŋ 1. we
2. I (familiar)
3. in final position used to refer to 'our Cambodian ...' {ទុរេនកំពតយើងមែន? = Kampot durian (from our country, Cambodia), right?}
ឃើញ kʰəəɲ 1. to see, to perceive
2. to understand, to recognize
3. គិត ... ឃើញ = to find a solution, figure out, solve
4. to come to a conclusion, realize, understand
ថា tʰaa 1. to say, tell, pronounce
2. that (introduces a question or indirect discourse)
3. I've [just] said, [...]
បន្ទាប់ពី bɑntoap pii after, next
មេឃ meek 1. sky
2. cloud
3. weather {នៅពេលដែលមេឃក្ដៅ = when it's hot}
ភ្លៀង pliəŋ 1. to rain
2. rain
រួច ruəc 1. to finish, end, achieve, complete
2. indicates the possibility of completing the action of the main verb, to be able
3. already, then, after that
ហើយ haǝy 1. to be finished, ended, completed
2. enough!
3. final particle indicating completed action, already, by now
4. in a future context indicates action that will be completed at some future time
5. and, afterwards, next, then, after that
ក៏ kɑɑ marker of sequential or consecutive action: also, so, then, therefore, accordingly
ចាប់ផ្ដើម cap pdaəm to begin, start
Notes: ជើង ដ
ស្រឡះ srɑlah 1. (of the sky) to be clear, spacious
2. (of space) open
3. (of a house) tidy, (of a field or plain) empty
4. completely, absolutely
អញ្ចឹង ʔɑɲcəŋ 1. in that case, so, then, therefore
2. like this/that
3. this/that much
ពពក pɔpɔɔk cloud
ខ្មៅ kmav black, dark (colored)
ទាំងអស់ teaŋ ʔɑh all, all of
កំពុងតែ kɑmpuŋ tae to be in the process of (doing something)
រសាត់ rɔsat 1. to drift (with the current), float (on water or in the air)
2. to hover
3. to unravel, fray
4. to run (of stockings)
5. to split
ចេញ cəɲ 1. to go out, leave, emerge, exit
2. to issue, bring out, come out (of a publication)
3. to emit, utter
4. out, off, away (also figuratively) {ខ្ញុំគិតអត់ចេញ = I can't figure it out}
5. to pay out, pay for, lay out (money), spend
6. to gain, earn, save
7. to play (a card)
ពី pii from, since, of, about, at
ព្រះអាទិត្យ preah ʔaatɨt sun
បញ្ចេញ bɑɲcəɲ 1. to send/drive out, expel
2. to release, let go out
3. to issue, emit (e.g., a sound, rays, beams of light)
4. to publish, to bring out
5. to express (an opinion)
6. to show off
7. to enlarge, develop, to increase
8. to exaggerate
ពន្លឺ pʊənlɨɨ light, ray/flash of light, illumination, brightness
ឬក៏ rɨɨ kɑɑ or (on the other hand)
រស្មី reaʔsməy 1. beam/ray of light
2. radiation
3. success, happiness
មក mɔɔk 1. to come (toward the speaker in space or time)
2. to come to/towards (often used as a final particle indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present)
3. (from then) on, (from that time) forth
4. to, toward
វិញ vɨɲ again, back, instead
ដូច្នេះ doucneh 1. so, thus, therefore
2. like this
បានន័យថា baan ney tʰaa 1. that means, in other words
2. to mean
លែង lɛɛŋ to stop, quit, leave, let go, release, set free
បន្តិច bɑntəc 1. a little, a little bit, in small amounts, few
2. rather, slightly, just barely
3. in a little while
Notes: ជើង ត
ម្ដងៗ mdɑɑŋ mdɑɑŋ 1. from time to time, sometimes
2. always, every time
Notes: ជើង ដ
sɑɑ color: white
ចូល coul 1. to enter, go in, penetrate
2. to approach
3. to reach
4. to begin, set in
5. may indicate the adverbial meaning of ‘inwardly’ or ‘forwardly’ directed movement
6. to enter into, subscribe to, contribute to
7. to take in (as revenue)
8. to mate (of animals)
9. to go into a trance (of a medium)
10. to possess (as a spirit possesses a medium)
11. to agree with
ដែល dael 1. who, whom, which, where, when
2. of/to/in/at which/whom
3. the fact/reason that
4. ever, happened to, having done at least once, having been to, already, always, had occasion to, have ever {អត់ដែលដឹងសោះ = I’ve never known this!}
នៅ nɨv 1. in, at
2. to be located at, to live in or at, to reside, to stay, to be in
3. still, yet (pre-verbal marker of a durative or continuative aspect, as a final particle in the tag question ហើយឬនៅ it means 'yet' and as a reply to a question of this kind, it means 'not yet') {ញ៉ាំអីហើយនៅ? = Have you eaten already?}
ក្នុង knoŋ 1. in, inside
2. during + (time word)
សុភាសិត soʔpʰiesət 1. proverb, saying, maxim
2. (of speech or words) to be right, correct, exact, proper
ខ្មែរ kmae Khmer, Cambodian
បាន baan 1. to have completed/done something
2. to intend to complete something
3. marker of completed action
4. to get, obtain, acquire, to achieve, have been able to, to get/have the opportunity to do something
5. to get someone or something to do something (often translated by the English passive in this sense)
6. to be able to
7. not ... until, then and only then
8. to pass to someone through inheritance
9. to be OK, fine, all right
10. [spoken language] however, though, in contrast {ម្សិលមិញបានក្ដៅខ្លាំង = yesterday, however, it was very hot}
11. {បានហើយ = I'm done, I give up, I'm finished (depending on the context)}
និយាយ niʔyiey to speak, say, talk, relate, tell, to narrate, to talk over, discuss
ក្រោយ kraoy 1. to be next, behind, after
2. back
3. later, next
4. in the future
អត់ ʔɑt 1. no, not
2. to be without, lacking
3. to restrain oneself, abstain from
4. particle to form yes/no questions
មាន mien 1. to have, possess, own
2. to exist, there is, there are
3. to be rich, own property
4. indicates the accomplishment of an action, to happen to, to have occasion to
Notes: in spoken Khmer, negated មាន (មិនមាន or គ្មាន) can be contracted into មាន, e.g., មានអ្នកណាចង់ជួបឯង = ‘there's nobody who wants to meet you’ — contrast this with the affirmative: មានគេចង់ជួបឯង = ‘there’s somebody who wants to meet you’
ទេ tee 1. particle: negative particle occurring in phrase final position especially after មិន, ពុំ, etc.
2. interrogative particle occurring in phrase final position, often in the combination ឬទេ
3. neutral/positive particle to add emphasis {ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ = I'm fine!} {យកតែមួយទេ = I’ll take only one!}
ពេល peel 1. time
2. moment, instant, period of time
គឺ kɨɨ 1. to be (equal to)
2. as follows, namely
ដែរ dae 1. also, too, likewise, in the same way
2. indeed, quite, rather
3. marks a polite, gentler, less abrupt statement: all the same, even so, nevertheless
លើ ləə 1. up, on, over, above
2. to be on, over, above, located on top
3. in regard to, concerning, toward, for, against
ផែនដី pʰaen dəy 1. earth, world
2. the surface of the earth
3. ground, territory
ម្ដងទៀត mdɑɑŋ tiət once more, again
Notes: ជើង ដ
ដោយ daoy 1. by, with, along
2. (indicator of an adverb) in a ... manner
3. because
ពុំ pum negative particle: not, non-, without
Notes: ពុំ is a stylistic variant of មិន and may replace it in many cases, like មិន it usually occurs with the final particle ទេ់; ពុំ is somewhat more respectful than other negative particles and is commonly used when addressing a superior
នោះ nuh 1. that, those (often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space)
2. then
រាំង reaŋ 1. to block, close off, bar the way, barricade
2. to lock
3. to cease/let up (of rain, menstruation)
4. to be without rain
5. to hold back, bring to a stop, restrain, to detain
6. to strain, filter